Новости  |  Снос-2023  |  Исследования  |  #архрейтинг  |  Ратная палата (YouTube)
 

 Городские новости Санкт-Петербурга

Дом с башнями на Петроградке восстановили после пожара 

08/10/2009 13:32

Пожар в Доме с башнями, театр Русская антреприза имени Андрея Миронова, площадь Льва ТолстогоНа площади Льва Толстого восстановили после последствий пожара Дом с башнями. Его квартиры пострадали 19 мая не от огня, а в результате проливки. Жителям пришлось переезжать в маневренный фонд.

В середине июня был восстановлен театр «Русская антреприза имени Андрея Миронова», который расположен на первом этаже. К 1 октября планировалось ликвидировать последствия пожара и в жилых помещениях (основная часть — коммуналки).

Причины пожара не называются до сих пор, хотя, как отмечают специалисты, нарушений было очень много. К ним относят и тот факт, что в момент возгорания на чердаке находились посторонние лица.

 Комментарии 


  1. Евгений

    08/10/2009 в 19:52 | #1 | Ответить | Цитировать

    Г-н Редактор! Ваш полный тезка академик Дмитрий Сергеевич Лихачев, если бы мог зайти на «Карповку» высек бы вас розгами за вашу «публицистическую» Петроградку. Это словечко из речи тинейнджеров, которые родились в пору, когда люди разучились читать книги и слушать правильную речь. В ХХ веке так не говорили.

  2. 08/10/2009 в 17:05 | #2 | Ответить | Цитировать

    А вот и нет. Петроградка — традиционное образование от прилагательного женского рода (ср. «Комсомолка» — «Комсомольская правда», «Калининградка» — «Калининградская правда», да и Фонтанка сюда подходит). Ну а «Васька» — то же самое, что «Петька» по отношению к Петроградской стороне; чисто сленг, причем, скорее, молодежный.

    «На Петроградской» — это межстилевое, а не только разговорное, но оно чаще предполагает дополнения «улица», а не «сторона».

  3. Randyy

    08/10/2009 в 16:51 | #3 | Ответить | Цитировать

    ну да? по мне что Васька, что Петроградка, что Техноложка — близнецы-братья...

    а если написать «на Петроградской» — вот это как раз и разговорное, и приемлемое.

  4. 08/10/2009 в 16:36 | #4 | Ответить | Цитировать

    Сокращение «Васька» не употребляется, так как это жаргон, сленг. А Петроградка — это разговорное слово, что приемлемо для публицистических текстов.

  5. Randyy

    08/10/2009 в 16:22 | #5 | Ответить | Цитировать

    давно хотел попросить не употреблять в заметках сокращения Петроградка, Васька и т.п. Что допустимо в устной речи, режет глаз в информационном сообщении...



Прежде чем оставить комментарий, ознакомьтесь с правилами. В них, в частности, говорится о склонении Купчина и Репищевой улицы.
В некоторых случаях робот может отправить ваш комментарий на модерацию.

 



 RSS-лента комментариев  Лента комментариев к этой публикации