Сергей Носов, писатель (цитата из романа «Грачи улетели»)
Имена героев в названиях улиц ничего ни о чем не напоминают
25/02/2016 17:59
…Рядом расположенные улицы носят по большей части героические имена — улица Танкиста Хрустицкого, улица Подводника Кузьмина, улица Солдата Корзуна.
Никому из них, из этих воинов, не суждено было стать ветеранами, так что близлежащий проспект Ветеранов — это уже не про них и тем более не про Леонида Александровича Голикова и Зинаиду Мартыновну Портнову, чьи имена в названиях соответствующих улиц употреблены не иначе как в уменьшительной, закрепляющей юный возраст героев грамматической форме, словно в укор обреченным стареть день ото дня потребителям телепрограмм о соблазнительном миллионе, разновозрастным дядям и тетям с этих самых улиц — Лени Голикова и Зины Портновой.
Каково жить в районе, где названия проездов сплошь и рядом напоминают тебе о пролитой за тебя крови? Ничего, нормально жить. Потому что уже давно ничего ни о чем не напоминает. Отделившись от конкретных живых людей, вернее, как раз не живых, а смертью, сказано, храбрых погибших, их обобществленные имена претерпевают причудливое публичное существование, им уготовано соотноситься черт знает с чем и быть маркерами суеты, которую принято называть повседневностью.
И вот уже Подводник Кузьмин почти Почтальон Печкин. Или просто Кузьмич, с этикетки одноименной водки.
Изображения, прикрепленные к публикации:
Комментарии
de-la-fontaine
Верно и банально. Добавлю, что истории у СССР нет, есть лишь её фальсификация. Не факт, что эти люди вообще существовали.
Roman_P
Да не заметка это, а цитата, вырванная даже не из статьи, а из романа (т.е. художественного произведения).
Randyy
он ничем не недоволен, просто в художественной форме высказывает мнение, что имена героев, повешенные на уличные таблички, неизбежно «затираются».
инженер
У автора заметки -какой-то поток сознания.
Я так и не понял, чем же он недоволен?
Имя героя-кровь?
А вот у меня --как говорят некоторые ---убийца ----Белакун. Улица рядом.
И Бухарест как город , мне совершенно не нравится. С детства почему-то не люблю Румынию...
Но я же не предлагаю изменить названия...В том числе улицы, на которой живу.
Кстати, Фрунзе---тоже явно неоднозначная личность, но так назван мой район...
Дурдом...
Идиатулин
Надо отличать лирического героя от самого автора
Randyy
Такая же ниточка — любая надпись на заборе.
если эта любая надпись связана с историей. Стало быть, наверно, не любая )
Редактор
Буду знать, что я ненормален, раз всегда читаю надписи типа «Зачем?», ибо взгляд от них никуда не скрыть.
Дмитрий Л.
С тем отличием, что надписи на заборе нормальные люди не читают. В отличие от названия улиц.
Хотя, как видим, для г-на Носова имя героя-подводника равнозначно надписи на водочной этикетке. Надо полагать, этикетка ему попадается на глаза чаще.
Редактор
Такая же ниточка — любая надпись на заборе.
Randyy
Это верно, но верно не до конца. Все же имена на карте представляют возможность потянуть за ниточку — тем, разумеется, у кого возникает желание и интерес.
А вот императив «поклонения» личности, чье имя оставлено на карте, действительно отсутствует. Это на заметку белыкуноненавистникам.