С указателей на Большой Подьяческой убрали твердый знак
19/06/2009 0:41
На домах, которые расположены на трех Подьяческих улицах, заменили указатели. Теперь на них вместо твердого знака после приставки «под-» стоит мягкий, как требуют орфографические словари.
Вернее, как рассказали в топонимической комиссии, «хвостики у твердых знаков замазали». «Осталось, может, три-четыре дома с твердым знаком. На мосту одна табличка новенькая — правильная, одна пока старая», — проинформировал член бюро комиссии Андрей Рыжков.
В Петербурге три Подьяческих улицы — Большая, Средняя и Малая, а также Подьяческий мост через канал Грибоедова. По правилам старой орфографии корректным было написание слова «подьячий» и производных от него через «ъ»; обе формы приводятся в словаре Владимира Даля.
«Но в 1918 году правила изменились, и было установлено, что твердый знак в исконно русских словах пишется только на стыке приставки и корня. Поскольку корнем слова является «дьяк», то теперь названия Подьяческих улиц должны писаться через мягкий знак. Впрочем, до реформы 1956 года написание колебалось — словарь Ушакова 1940 года дает форму с «ъ», а «Справочник корректора» 1949 года — с «ь». Когда после революции твердый знак на какое-то время вообще исчез из набора, а в качестве разделителя его заменял апостроф, на картах 1920–1930-х годов эти улицы изображались как Под’яческие. После 1956-го окончательно утвердилось написание с «ь», — пишут авторы книги «Петербург в названиях улиц» Алексей Владимирович и Алексей Ерофеев».
Кстати, на углу с проспектом Римского-Корсакова (Большая Подьяческая, 19) до сих пор остается кафе с неправильным названием — «На Подъяческой».
Организации (компании):
Изображения, прикрепленные к публикации:
Подписывайтесь на нас в Яндекс.Новостях
Похожие новости
Станцию 5-й километр переименуют в Вагонное Депо
Два моста, четыре путепровода и подземный переход в Петербурге получат названия
Для трех улиц в новой части Песочного придумали названия
Новой улице в Стрельне дадут имя Николая Андреева
Новой улице близ Стрельны присвоят название Игнатьевская
Комментарии
Randyy
кафе больше нет, а из табличек с твердым знаком остались только советские квартальные на углу Садовой. Да еще трамвайная остановка (.
Даже на мосту обе таблички с Ь.
Редактор
Ошибочка :) Исправил.
Randyy
што за слово такое «подьяк» :))))