Исследования  |  Новости  |  Интервью  |  #архрейтинг

 Городские новости Санкт-Петербурга

Заброшенное здание на улице Зосимова в Кронштадте военные не отдадут 

29/11/2016 14:59

Министерство обороны не собирается отдавать кому бы то ни было старинное здание на улице Зосимова, 15, в Кронштадте. Сейчас оно заброшено, но военные хотят его начать эксплуатировать.

Краснокирпичное здание было построено в начале XX века для Собрания корпуса артиллерийских офицеров. Автор проекта — инженер-капитан Иван Ставицкий. Сегодня этот памятник регионального значения пустует. На всех трех этажах забиты окна.

Замдиректора департамента имущественных отношений Министерства обороны Кирилл Федоров рассказал «Канонеру», что здание находится в пользовании госучреждения «Кронштадтский морской кадетский корпус» Минобороны и «спланировано к дальнейшему использованию в интересах Вооруженных сил Российской Федерации».

Каких-либо сроков господин Федоров называть не стал. При этом передавать здание в муниципальную собственность Минобороны не намерено.

Январь 2016 года:

Кронштадт, улица Зосимова, 15, Собрание корпуса артиллерийских офицеров

Фото Дмитрия Ратникова

Изображения, прикрепленные к публикации:

Кронштадт, улица Зосимова, 15, Собрание корпуса артиллерийских офицеров

 Комментарии 


  1. Редактор

    30/11/2016 в 19:37 | #1 | Ответить | Цитировать

    @

    Дмитрий Л.

    Поправил.

  2. нет

    30/11/2016 в 14:21 | #2 | Ответить | Цитировать

    казарма — это жилое здание типа общаги. Термин употреблеятся как для военных поселений (офицерская казарма или казарма для нижних чинов, в советское время казарма — общага для солдат) так и для поселков при заводах и фабриках — жилые общаги для рабочих.

  3. горожанин

    30/11/2016 в 12:06 | #3 | Ответить | Цитировать

    @Редактор

    Слово «казарма» для здания офицерского собрания совершенно неуместно. Даже по архитектуре видно, что это административная постройка.

  4. Дмитрий Л.

    29/11/2016 в 18:33 | #4 | Ответить | Цитировать

    @Редактор

    Никогда не слышал других интерпретаций.

  5. Редактор

    29/11/2016 в 17:54 | #5 | Ответить | Цитировать

    @

    Дмитрий Л.

    Думаете?

  6. Дмитрий Л.

    29/11/2016 в 17:12 | #6 | Ответить | Цитировать

    @Редактор

    «Для размещения личного состава воинской части». Для размещения в этом контексте = для проживания.

  7. Редактор

    29/11/2016 в 16:52 | #7 | Ответить | Цитировать

    @

    нет

    Казарма — «особое здание для размещения воинской части». Жилое оно или нет, в определении не говорится. Слово было заменено, поскольку иначе получается слишком длинно.

  8. нет

    29/11/2016 в 16:28 | #8 | Ответить | Цитировать

    Непонятно почему в заметке написано слово КАЗАРМА, если это здание построено для Собрания офицеров, т.е. не жилое вовсе, а общественное здание вроде Дома Культуры и досуга господ офицеров. Что побудило обозвать ДК казармой? :)

    В советское время что там было неизвестно?



Прежде чем оставить комментарий, ознакомьтесь с правилами. В них, в частности, говорится о склонении Купчина и Репищевой улицы.
В некоторых случаях робот может отправить ваш комментарий на модерацию.